“The whole scene had an imaginary quality to it. I knew that it was real, but at the same time it was better than reality, more nearly a projection of what I wanted from reality than anything I had experienced before.”
- P. Auster, Moon Palace
Lost in Translation, Katmandú
Llueve a cántaros en Katmandú y se cortó la luz por décima vez desde que llegué hace menos de una semana. Ya me acostumbré a las duchas de agua fría y a dormir con el pelo mojado, a cargar el teléfono cuando se prende la luz que indica que hay electricidad y a leer en la […]
MoreDiálogos Memorables n # 2
W: You know about icebergs, dad? E: Do I? I saw an iceberg once. They were hauling it down to Texas for drinking water. They didn’t count on there being an elephant frozen inside. The wooly kind. A mammoth.W: Dad! E: What? W: I’m trying to make a metaphor here. E: Well you shouldn’t have started […]
MoreDiálogos memorables n # 1
S: I feel as though my life would be wasted if I didn’t love deeply with a man whose mind I respected, whose spirituality equalled mine, and who had the same lustful appetite for sensual passion that drives me insane. B: You’re an incredibly complex woman. S: I guess you could say I’m half saint, […]
MoreDreaming the lonely night through. If it’s a crime, then, I’m guilty.
Camino por una Biarritz otoñal. El termómetro de la calle marca 18 grados y mi pelo sigue húmedo de agua de mar. Una capa espesa de nubes cubre la ciudad y la tiñe de un color gris azulado. Los turistas claramente prefirieron quedarse en su cuarto de hotel, los locales en el confort de su […]
More